I was reading about the て form and trying to understand it, then I came across some sentences using て form and a question came into my mind:
What changes if instead of using the て form for all verbs and adjectives, と/や are used?
Example:
日本語クラスは簡単で面白くて楽しい。
Couldn't it be rewritten like this?
日本語クラスは簡単なと面白いと楽しい。
Or are と/や used only for "things", while the て form is used for words?
Also, I read that て form is used to connect the contents of the sentence. But in the example I rewrote above, isn't it clearly connected?