I came across the following sentence and I'm having troubles understanding the grammar:
…一条君の事好きだった…
一条
stands for the person's name. That being said, I understand 君
is a personal pronoun like you
, as for the phrase 君の事
means something like "yourself" or "the real you".
What I don't get is the gramatics behind adding the person's name followed by a pronoun that refers to that person: 一条君の事
. Maybe it has to do with the fact that there is no は
or が
particle to denote topic/subject?