あなたも なかなか やるやないの〜
Um... is this supposed to be a form of
[positive verb] [negative verb] chaining together? What does it mean?
Japanese Language Stack Exchange is a question and answer site for students, teachers, and linguists wanting to discuss the finer points of the Japanese language. It only takes a minute to sign up.Sign up to join this community
I'm not sure due to lack of context, but there's a high likelihood that it's in Kansai-ben/Kansai dialect.
What's written is Kansai-ben negation. The Hyojungo/standard version would be
あなたも なかなか やるじゃないの〜
Here are some links that should be helpful:
Hope that helps!