Saw this on twitter:
@Daigo19780408 昨日はお疲れ様でした!おもぴろかったです♪( ´▽`)
What does おもぴろかった mean? I find words like this all over the place on the net, but I can't figure out what it means, and I can't find it defined anywhere.
Japanese Language Stack Exchange is a question and answer site for students, teachers, and linguists wanting to discuss the finer points of the Japanese language. It only takes a minute to sign up.
Sign up to join this communitySaw this on twitter:
@Daigo19780408 昨日はお疲れ様でした!おもぴろかったです♪( ´▽`)
What does おもぴろかった mean? I find words like this all over the place on the net, but I can't figure out what it means, and I can't find it defined anywhere.
Changing the consonant 's' (or 'sh' derived from it) into 'p' is sort of a diminutive. It gives the impression of cuteness/childishness. So the original form is おもしろかった
. An English equivalent would be saying doggie
for 'dog', etc. These forms are not at all the standard way of talking. A famous example is what came to be called ノリピー語 'Noripii-ish' in the 1980s, named after the idol 酒井法子 (sakai noriko), who pronounced many words in this way, for example, うれぴー
for 'うれしい', etc.
If you change the 's' into 'ch' or 'sh', then it becomes a baby-ish talk: おもちろかったでちゅ
, おもしろかったでしゅ
, うれちい
.