I came across this sentence in みんなの日本語 I.
カラオケは いちばん お金を 使いません。
I now understand this sentence means:
Karaoke is the cheapest activity. (or Karaoke is the activity that spends least money).
However, I originally thought this sentence meant:
Karaoke is not the most expensive activity.
I now know the second meaning is not the right answer, but if I encounter similar sentences in the future, how can I know the ません negates only the お金を使い, but not the entire いちばんお金を使い?
「みんなの日本語I」の教科書に、こんな文がありました。
カラオケは いちばん お金を 使いません。
これは次のような意味だと理解しています。
Karaoke is the cheapest activity. (or Karaoke is the activity that spends least money).
(訳: カラオケはいちばん安い遊び(活動)です or カラオケはいちばんお金を使わない遊びです)
しかし、はじめに読んだとき、私は次のような意味だと思いました。
Karaoke is not the most expensive activity.
(訳: カラオケはいちばん高い遊びではありません)
今は、これが二番目の意味ではないと知っていますが、もしこれから同じような文章を見た時、「〜ません」が「いちばんお金を使い」全体ではなく、「お金を使い」の部分だけを否定しているということをどう見分けたらよいでしょうか。
分かる
is the thing that is modified by the 「ません」postfix not theよく
. It would be he same as sayingnot
negates every part of a statement rather than the subject it is affixed to. – The Wandering Coder Feb 12 '15 at 0:47