I know that the word 偽善者 exists in Japanese and is listed in Japanese-English dictionaries as the translation of 'hypocrite'.
But the kanji 偽善 and the definition make me wonder what the actual word I'm looking for is.
The definition given for 偽善者 is usually something like: 偽善を行う人。
And the definition for 偽善 is usually something like: うわべをいかにも善人らしく見せかけること。また、そういう行為。
The meaning I'm thinking of when I say 'hypocrite' or 'hypocritical' in English is engaging in the same behaviors that you condemns others for, whereas the Japanese definitions make me think of someone just pretending to be good/nice to hide their true feelings.
What would be the best word choice for the same meaning in Japanese?