How can you express something like "Tomorrow I will have finished my work" or "Because I have to do hard word tomorrow, I will be very tired in the evening"?
明日、仕事を絶対終えたようとする。 ?
明日、にくい仕事があるから、夜にとても疲れしまっているようになる(なりそうだ?)。 ?
Your first example is just the future perfect, the meaning of your English sentence though is a bit ambiguous.
Your second example is just the simple future "Because A, will B".
It all depends on the situations in which you want to say those but here are some natural-sounding sentences.
For Sentence 1:
「明日には仕事を終えるつもりです(or 終えるつもりでいます)。」 Plain active voice.
If you absolutely must use 「絶対」, place it right in front of the 仕事 or 終える.
You could also say:
「明日には(or までには)仕事を終わらせるつもりです。」 I used a causative 終わらせる here.
For Sentence 2:
「明日は大変な仕事があるので、晩にはとても疲れていると思います。」
「明日はきつい仕事があるので、夜までにはかなり疲れていると思う。」
You cannot say 「にくい仕事」. You need a verb in front of にくい like「やりにくい仕事」.