1

I think that these sentences are both correct:

旅行の日程が決められました

and

旅行の日程が決まりました

But if I use

旅行の日程を決まりました

is this correct?

  • 決まる is intransitive, therefore it can never be used with the particle を – quantum231 Jan 26 '15 at 20:51
1

旅行の日程が決まりました is correct and natural.

旅行の日程が決められました is not grammatically mistaken, but unnatural (hardly heard).

旅行の日程を決まりました is grammatically wrong, sounds weird.

Your Answer

By clicking “Post Your Answer”, you agree to our terms of service, privacy policy and cookie policy

Not the answer you're looking for? Browse other questions tagged or ask your own question.