My Kanji textbook mentions 田 to have the kunyomi た and the onyomi デン. デン is not mentioned in brackets so I conclude it is a very common reading.
But I hardly find any words that use デン. In an example in the book is a word 田水 written and it says its read でんすい, but there is no translation. I cannot find a translation of that word anywhere, but if I google the word I get たみず with explanation 田の水. Water on a rice field? That doesn't seem a common word at all! Can someone clarify this word and perhaps give examples of words where 田 is read als デン?