In an anime series called "Ojarumaru", the title character sometimes ends his sentences with てたも. I can't really figure out what it means. Here are some dialogue examples from the show:





助けてたも = 助けてください。

ーてたも means ください and was used throughout the Heian period by important, respected or distinguished people.

The character おじゃる丸 uses てたも because he is a 5-year-old Heian-era prince.


たも is 音変化 of たもれ, meaning ください. たもれ is the command form of たもる, which is 音変化 of たまわる.

助けてたも! ≒ 助けてたもれ, 助けてください
おねがいじゃもう一つ作ってたも。≒ 作ってたもれ, 作ってください
エンマに「よいシャク見つかってよかったの」とつたえてたも。≒ つたえてたもれ, 伝えてください


Anyway, たもれ/たも is kind of very archaic expression, and it's only spoken by Heian Era aristocrats in manga/anime (like Ojarumaru!), novels or TV shows. So, be careful not to use this in your 21st century real life :)

Your Answer

By clicking “Post Your Answer”, you agree to our terms of service, privacy policy and cookie policy

Not the answer you're looking for? Browse other questions tagged or ask your own question.