I understand that 日本人 means "Japanese person/people"; however, I am confused as to the implied meanings of this term. What are things that we can assume when someone uses this term? Can it mean:
- A person whose nationality is Japanese?
- A person whose ethnicity is Japanese?
- A person who is living in Japan, whether or not their nationality or ethnicity is of Japanese origin (e.g. a native Italian who is currently living in Japan)?
- A citizen of Japan, regardless of ethnicity or nationality?
How would I express each of the above ideas in Japanese if the term 日本人 does not encompass it?
This is in reference to a recent post I made on Lang-8 about iodine in the diet of people in Japan. I wanted to talk about the diet of people of the country in general, whether or not they are of Japanese origin (including nationality and ethnicity). I wasn't sure of the best way to express that idea or the other ideas I have proposed. Here is a copy of the post:
過去一週間, ヨウ素と甲状腺について勉強している。 日本の人が最も大量のヨウ素を食べることを知った。海藻はヨウ素の大きいもとだから, それをたくさん 食べると仮定する。
１） 毎日, いくら海藻を食べているか？
２） それは, どうやって 例によって 食べる の ですか？
As an extension of this idea, what would be the implied meaning of 日本の先生?
- A teacher that is from Japan (i.e. a teacher whose nationality is Japanese)?
- A teacher whose ethnicity is Japanese?
- A teacher who is giving a course on the country of Japan?