I came across the expression に限って but not too sure how to use it. It seems to mean "especially/of all the/only" and has to be used in a negative manner.
However, I am confused with the following examples:
× その日に限っていい天気だった。
Only on that day, the weather was good.○ 夏はビールに限る。
Beer is the only beverage for summer. (implying beer is the best option)
Is there an easy explanation as to why the first example is wrong and the second one is right?