This is taken from the manga Doraemon - of which I'm sure most people are familiar with so in explaining the context I hope you don't think I'm crazy..
Having eaten a transforming biscuit that turned him into a cockerel, a man complains about a prank phone call he just took:
"だれかの いたずらだ、 トサカに くる"
Translating that literally hasn't enabled me to understand the joke. Can anyone shed some light?