for example in this sentence : 久しぶりやな i don't understand "ya" and "na" can someone explain me?

there's another example : いい感じやなぁ


「やな」 is a Kansai affirmative sentence-ender used just like 「だな」 in Kanto.

「[久]{ひさ}しぶりやな。」 = "Long time no see, yeah?" or just "Long time no see!"

「いい[感]{かん}じやなぁ。」 = "That's cool.", "That's pretty good.", etc.

Real Kansai people might use ええ, not いい for the second phrase, though.

  • ええ isn't really all that common among most young people in my experience unless they're trying to sound extra 関西ish. – Brandon Aug 24 '14 at 16:30

It means ”だね”, and if I am not mistaken can be heard in the 関西 area. For example, せやな is the same as そうだね.

So, いい感じやなぁ would be the same as いい感じだね.



As other answerers say, you can replace やな by だな.

[雨]{あめ}[降]{ふ}ったみたいやな。 = 雨降ったみたいだな。 (It looks like it rained.)
これは[君]{きみ}のやな? = これは君のだな? (It is yours, isn't it?)

A variety of usages / forms

In the same way, you can replace やね by だね.

やね (だね) is a more familiar variation.

[雨]{あめ}[降]{ふ}ったみたいやね。 = 雨降ったみたいだね。 (It looks like it rained.)


To express an agreement for someone's thought, せやな and せやね are used in some cases. In these sentences, やな and やね are not replaceable.

A: これ[美味]{うま}そうだな。 (It looks like delicious.)
B: せやな。 (It should be.)

せやな is a correct sentence but せだな is not correct. Let's replace by そう.

せやな。 (Correct)
せだな。 (Incorrect)
そうだな。 (Correct)
  • 2
    is also from Kansai dialect. Example: せや。 = そうだ。 – puhitaku Aug 25 '14 at 9:36

Your Answer

By clicking “Post Your Answer”, you agree to our terms of service, privacy policy and cookie policy

Not the answer you're looking for? Browse other questions tagged or ask your own question.