I do not understand the meaning of として in this sentence:
設備機器を固定資産として登録するために必要としているのでしょう.
Edit (from comment): There are 2「として」in the sentence above. In my opinion, the first one has the same grammar as this sentence: 彼はその箱を椅子として使った
Japanese Language Stack Exchange is a question and answer site for students, teachers, and linguists wanting to discuss the finer points of the Japanese language. It only takes a minute to sign up.
Sign up to join this communityI do not understand the meaning of として in this sentence:
設備機器を固定資産として登録するために必要としているのでしょう.
Edit (from comment): There are 2「として」in the sentence above. In my opinion, the first one has the same grammar as this sentence: 彼はその箱を椅子として使った