1

I'm having trouble saying the following thing in Japanese: "This song is played when the traffic light turns green in some places in Japan."

Specifically, I don't what would be 'the most natural/correct way' to say "this song is played" and "in some places".

Thank you in advance.

closed as off-topic by Dono, Szymon, istrasci, Sjiveru, Earthliŋ Aug 1 '14 at 20:45

This question appears to be off-topic. The users who voted to close gave this specific reason:

  • "Questions asking for translations are off-topic unless prior research effort is clearly indicated; we're here to help you learn, not provide a bulk translation service. See: We don't do translations." – Dono, Szymon, istrasci, Sjiveru, Earthliŋ
If this question can be reworded to fit the rules in the help center, please edit the question.

  • 1
    You probably need to reword this question including what your attempts were, and any related knowledge you have about it. Otherwise it risks being closed as asking for a translation. – istrasci Aug 1 '14 at 13:58
3

"This song is played when the traffic light turns green in some places in Japan."
日本の一部の地域では、信号が青になったときにこの曲が流れます。

"this song is played" is "この曲が流れる"
"in some places" is "一部の地域で" or "いくつかの場所で"

Hope this helps!

Not the answer you're looking for? Browse other questions tagged or ask your own question.