In my JLPT textbook, I have a short letter in business Japanese, which is where I'm definitely weakest.
The letter is from
森山工業, and here it is as it appears in the book. Sorry for all my markings. I hope it's readable:
Here is what I think is the relevant part of the letter:
The question about the letter is
この文書は何を要求しているか。 And the given answer is,
山口商事が森山工業に100万円支払うこと. My understanding from that answer is that the topic of the letter is the Yamaguchi company paying a million yen to the Moriyama construction company.
What I can't figure out, though, is if the Yamaguchi company intends to pay that money. The part where it says
売掛金の支払いを催促した様子は見られません makes me think that they're saying they don't think they have to pay. They "can't see any indication of their obligation to pay", or something like that.
上記債務を当社にお支払いいただきたく、ご通知いたします part makes me think that maybe they do intend to pay. Actually, it's very confusing to me, because I thought
いただく meant to receive, so do they expect to receive payment of some kind?
Where am I getting tangled up in all this formal business language, and can anyone help me untangle it?