This has always been a problem for me, so I'm hoping you guys can answer it once and for all. Often, I want to ask somebody if they've ever done something before. For example, in an email yesterday I was talking about a trip to Yorkshire and wanted to ask my friend
"have you ever eaten Yorkshire Pudding?"
(when he was living in the UK a few years ago.)
I can find a couple of ways to express this.
ヨークシャープディング食べたことある? / を食べた ことが ありますか?
ヨークシャープディングを食べましたか?
These both feel, more so the last one, like I am asking "recent" rather than "ever". I've always associated "Xを食べましたか?" with recent activity, I guess from my early lessons e.g. "昨日レストランに行きました" "そうですか?何を食べましたか"
Are these sufficient to ask "have you ever eaten Yorkshire Pudding?" ?
In English I would say "Have you ever eaten Yorkshire Pudding?" or "Have you eaten Yorkshire Pudding before?" rather than "Have you eaten Yorkshire Pudding?"
Perhaps my English is wrong lol