I was thinking what things could be described with 草 (3) not genuine; substandard;)
Can we describe someone who is a ゴミ as 草? Like say:
アイツはどうおもう? くさだ!
Or is the "substandard" meaning of 草 already "phased out" ?
Also, is the usage of うるさい to mean "fussy" archaic / "phased out"?
Like let's say I say メシにうるさくするんな!
Does it simply sound weird (like i'm some old grandpa)?