Last week I learned to use あいだ and あいだに to express things that happen at the same time (are parallel) or things that happen while other are occurring. But I noticed that all the examples on the book (みんなの日本語 - 中級1 - Lesson 8, pp. 82) as well as the exercises and their answers use past tense, like this:



As I understand, in this grammatical pattern あいだ is used sort of like a "while". But can this be used to express things that are happening now or will happen in the future, while others occur? For example, is this correct:

(While you watch the movie I will go shopping)

(I'm working while everyone is having fun)



Both sentences are perfectly standard. The structure あいだ(に), is indeed not bound to being used with the past tense.

  • What about うちに, can it be used with both non-past and past tense? E.g. 雨が降らなかったうちに、ジョギングやってくりゃ良かった。I wish I went for a run before it started raining.
    – user1602
    Sep 7 '20 at 6:35

Your Answer

By clicking “Post Your Answer”, you agree to our terms of service, privacy policy and cookie policy

Not the answer you're looking for? Browse other questions tagged or ask your own question.