Is there a grammatical explanation for this pattern, which I have seen a couple times in writing? I'm guessing it comes from classical grammar.

  • 1
    It is a recollective past, basically a kind of past tense.
    – ithisa
    Feb 15, 2014 at 16:57
  • This is related to べき・べし/よい・よし, isn't it? Feb 15, 2014 at 23:36
  • 4
    @TrevorAlexander For this particular 助動詞, き is the 終止形 and し is the 連体形. That's the opposite of what you get with classical adjective conjugation, where 〜し is the 終止形 and 〜き is the 連体形.
    – user1478
    Feb 16, 2014 at 4:34

1 Answer 1


It is from 'classical' grammar, or rather Early Middle Japanese. -し is the 連体形 (the 'attributive' form, used to modify nouns) of the past tense marker -き. It is used to describe events the speaker knows have happened; in contrast to -けり, which is used for events the speaker has only heard about but not experienced himself. (There are a few other past tense or perfect aspect markers - -ぬ, -り, etc - that are older and in varying stages of loss by Middle Japanese.)

選ばれし者 then means 'the chosen one(s), the one(s) who has/have been chosen'.


Your Answer

By clicking “Post Your Answer”, you agree to our terms of service, privacy policy and cookie policy

Not the answer you're looking for? Browse other questions tagged or ask your own question.