これだから女ってやつは移ろいやすいったらねえ。
"That's why girls are so variable". I guess.
What about ったらねえ? I found that ったら you can use when you tired of repeating yourself or when you are exasperated with somebody for not listening to you. So what would ったらねえ mean?
Japanese Language Stack Exchange is a question and answer site for students, teachers, and linguists wanting to discuss the finer points of the Japanese language. It only takes a minute to sign up.
Sign up to join this communityこれだから女ってやつは移ろいやすいったらねえ。
"That's why girls are so variable". I guess.
What about ったらねえ? I found that ったら you can use when you tired of repeating yourself or when you are exasperated with somebody for not listening to you. So what would ったらねえ mean?
〜ねえ is a colloquial form of 〜ない, and 〜といったらない is a fixed phrase meaning "very" or "extremely".