I came across the vocabulary 「どうか(ください)」. Could you please give an example of it's use?

Thank you in advance!


You wouldn't use "どうか" standing by itself. Added to a request (like てください), I think it adds a nuance of a strong request/entirety/petition.

どうか許{ゆる}してください - please forgive me

どうか、息子{むすこ}を - please (help/save/look after) my son (sentence with verb dropped)

By comparison, どうぞ can be used in an invitation/offering sort of sense (please have a seat/please help yourself), whereas どうか cannot.

Your Answer

By clicking “Post Your Answer”, you agree to our terms of service, privacy policy and cookie policy

Not the answer you're looking for? Browse other questions tagged or ask your own question.