0

なにせもう覚えったようなもんだから = "Besides, I think you already know"?

Also, is 覚えった a misspelling of 覚えた?

  • 3
    We never say 覚えった. Probably a typo for 覚えた. – l'électeur Dec 20 '13 at 21:47
2

Without any context, we could not say that is the correct translation but it is obviously one of the possible translations.

Without context, we just do not know who it is that has mastered something.

| improve this answer | |

Your Answer

By clicking “Post Your Answer”, you agree to our terms of service, privacy policy and cookie policy

Not the answer you're looking for? Browse other questions tagged or ask your own question.