12

I have posted a "status" on Facebook:

Dear santa, I would like for you to bring him for christmas

My boyfriend commented:

Your Wish is my command!

And my Japanese manager (from our office) commented:

ごちそうさま!!

In this case, what does ごちそうさま!! mean? I think it is definitely not the meaning "Thanks for the meal".

So, are there any other meanings of ごちそうさま!!

13

Yes, there is! Primary use is the one you are already aware of. ごちそうさま is also used after hearing something lovey-dovey like your boyfriend's "your wish is my command".

  • does it mean "So Sweet"?? :) – Nyein Nyein Chan Chan Nov 8 '13 at 2:14
  • 10
    @NyeinNyeinChanChan, ごちそうさま has some in-built sarcasm that "so sweet" wouldn't necessarily have, kind of similar to "A bit more information than I needed to know" or "whoa, you two get a room" or something like that. Usually well-meant, of course. – dainichi Nov 8 '13 at 2:20
  • 5
    Close to a sarcastic "Thanks for sharing!", perhaps. – nkjt Nov 10 '13 at 12:51
  • It definitely is sarcastic: the 大辞泉 says 皮肉を込めたりからかったりするあいさつの語 – desseim Sep 27 '14 at 1:32

Your Answer

By clicking “Post Your Answer”, you agree to our terms of service, privacy policy and cookie policy

Not the answer you're looking for? Browse other questions tagged or ask your own question.