My dictionary (EN → JP) suggests to translate "Three multiplied by four is twelve" as

3 × 4 = 12

without giving a hint as to how to read this in Japanese.

How do you read simple arithmetic equations (involving only +, –, × and ÷) like the one above in Japanese?


3 Answers 3


+: 足{た}す
-: 引{ひ}く
/: 割{わ}る
*: 掛{か}ける

And you just say the terms normally in order. So your example of 3 * 4 = 12 would be 3かける4は12. Note that = becomes は, similar to how we use "is" in English. As @blutorange mentioned, you can use イコール to mean "equals," however in most situations you'll be good using は.

You learn these things quickly when listening to students recite their 九九{くく}.

For some bonus terminology, you can refer to exponents by using #乗{じょう}, so like 2の二乗は4 or 2の3乗は8. Similarly you can refer to roots with #乗根{じょうこん} (although as @jovanni points out it's normal to use 平方根{へいほうこん} for square roots).

  • The 九九 in Japanese is usually learnt with a very different reading, though. E.g. 3*3=9 is さざんがく.
    – Earthliŋ
    Aug 15, 2013 at 11:26
  • 1
    interesting. the kids i've heard have just been saying ~かける~は~
    – ssb
    Aug 15, 2013 at 11:40
  • 1
    Especially in math (classes) and with equations such as x+3=7, the "=" sign is also read イコール("equal(s)").
    – blutorange
    Aug 15, 2013 at 12:09
  • 2乗根 is rarely used. use [平方]{へいほう}[根]{こん} instead.
    – jovanni
    Aug 21, 2013 at 6:35
  • @jovanni thank you! sorry I forgot to mention that.
    – ssb
    Aug 21, 2013 at 6:39

You can read the arithmetic operators as follows:

   +   たす    (足す)
   -   ひく    (引く)
   ×   かける   (掛ける)
   ÷   わる    (割る)

In place of the equals sign, you'd most likely use a particle such as , much as we might say "three times four is twelve" in English to make a complete sentence out of it. Your example looks like this:

  3   ×   4 = 12
  • 3
    As an aside, if you want fancy math symbols like × and ÷ instead of * and /, you can type かける and わる to get them. (On this computer, I can also get them by typing すうがく, which has lots of math symbols, and きごう, which has all sorts of symbols.)
    – user1478
    Aug 21, 2013 at 7:47

I would like to offer one more alternative, that of using になります at the end of this sentence. This is more formal and less common than just leaving it out.

3 × 4 = 12


  • Please correct me if it is never said this way.
    – yadokari
    Aug 21, 2013 at 14:40
  • I think となります is also used.
    – istrasci
    Aug 21, 2013 at 15:03
  • I think である and なり should be listed as well, but I am not 100% on their usage--just rephrasing a previous sawa answer.
    – yadokari
    Aug 21, 2013 at 16:28
  • So "san kakeru yon wa juuni daeru" would be considered okay, but not, say... "san kakeru yon wa juuni desu"...? Mar 1, 2018 at 4:02
  • Curious, there is no numeral in native Japanese? Everybody seems to write Arabic numerals.
    – hola
    Jan 5 at 13:49

Your Answer

By clicking “Post Your Answer”, you agree to our terms of service, privacy policy and cookie policy

Not the answer you're looking for? Browse other questions tagged or ask your own question.