2

Is there a way of typing Japanese characters when you have no knowledge of the language? I've cut and pasted from Japanese websites before and used translation websites from English to Japanese with no trouble. I'm just wondering how I can search for what the text is from a t-shirt I have.

I've had this t-shirt for a while now and wear it a fair bit. I'm just wondering what I'm saying to people who can read it as I go about my business. If you can answer my above question or simply translate it for me that would be great - I understand it may mean I'll never wear it again, however!

enter image description here

4
  • 5
    Yeah, you won't gain much insight from typing this one. (I'd say the question is still a valid question though. Let's see some of your other T-shirts! Just don't delete this one!)
    – Earthliŋ
    May 11, 2013 at 16:03
  • 2
    Would you mind telling us where you got it?
    – user1016
    May 11, 2013 at 16:05
  • 1
    "Typing text from images"? Questions about input methods and OCR (optical character recognition) are on-topic on superuser, so you could re-ask there, but make sure you read their FAQ and tailor your question to fit their community.
    – user1478
    May 11, 2013 at 16:13
  • 3
    I got it off if Amazon a year or so back. Never knew what it meant but it looks kind of like the Heineken logo. No other t-shirts with unintelligible writing on, sorry to disappoint!
    – user3477
    May 11, 2013 at 17:49

4 Answers 4

5

From what I can gather, this shirt appears to be made somewhere other than in Japan, as the top and bottom line of characters mean nothing intelligible (unless you start making up your own meanings for each section of the random list of characters.)

The middle line is closer to something that makes sense, and it almost reads: Sapporo Beer. (But the characters are slightly out of order, and there is a random period next to one of the characters.)

This might be a parody T-shirt... where the characters are switched just enough in order to avoid legal problems from an actual brand (Sapporo Beer mixed with Heineken, in this case.) It would be interesting to know where this shirt was found... (perhaps Thailand?)

1
  • 2
    I noticed the period which only fuelled my interest. Sort of glad to know it means nothing and, if it kind of does, glad it of Sapporo, a beer I like!
    – user3477
    May 11, 2013 at 17:51
5

Google Translate

I would just use Google Translate on a smartphone with a touch screen. It's pretty accurate.

Edit: Guys, I don't get the downvotes. The question was

Is there a way of typing Japanese characters when you have no knowledge of the language?

And I say: Yes indeed, you can just draw whatever character(s) you see in the drawing box. サッポロ is just an example to show that you can draw multiple characters next to each other and it will be recognized. Besides, the characters for サッポロ show up on the T-shirt.

I could have drawn anything, for example 鬱. The correct stroke order is not important either.

5
  • 5
    and yet if you look again, it doesn't say サッポロ...
    – virmaior
    Apr 24, 2014 at 23:24
  • 2
    His answer on how to do it is still write, even if he used his own method wrongly on the sample material. Hence the downvotes are ignorant. Apr 25, 2014 at 4:43
  • Agreed with @hippietrail. The OP was asking about a very useful skill, and just happened to have a nonsensical example he was trying to apply it to. Ignorance on the part of the asker shouldn't be taken out on those answering in good faith.
    – Kaji
    Apr 25, 2014 at 4:45
  • Please forgive my typo! I claim old age and recent head injuries as my excuses... Apr 25, 2014 at 4:53
  • I'm rather late but I'd like to add that google's recognition of handwritten characters borders on magical. You can completely screw up the order, scaling, and even most of the shape and it will still usually suggest the one you want.
    – mbrig
    May 31, 2018 at 3:50
1

I've actually got two methods I use, depending on if I'm using my phone or laptop.


Radical Lookup

This method is used in several places—the most notable ones I've seen it in include NJStar's built-in kanji dictionary and Jim Breen's KANJIDIC search on the Monash University website. I primarily use it for looking up characters I don't know when I'm on my phone, using an app formerly called Kotoba! (which, for some stupid reason, later decided to change its name to "i-mi-wa?").

As the name implies, this method is pretty straightforward. You're presented a table with the 214 Kang Xi radicals (and, often, several variants of certain ones). Whereas a traditional dictionary would require you to look up by the official radical for a character, these dictionaries have indexed all the kanji so that any radical that appears as a component in the character can be selected; hence you can build the character from the elements you can identify and then select from there. More advanced implementations even let you filter by the stroke count of the character you're searching for to help eliminate junk results.


Searching Related Characters Using Kotoeri

On my laptop, Apple's Kotoeri IME has an awesome feature built in where you can type a character and then find similar ones from there by selecting it and hitting either Ctrl+1 ("Convert to Related Character") or Ctrl+2 ("Search Similar Kanji").

So, for example, if I type in 照 and hit Ctrl+1 (Related Characters), it offers me the following:

In this case, a very obscure character which, according to EDICT, is an 異体字 for 照, and therefore has all the same readings.

If we try 人, we get something else rather interesting:

亻𠆢㆟

Instead of variant characters, per se, it produces the standalone radical forms (にんべん, ひとやね, etc.). This combines with the next trick (Ctrl+2 = "Search Similar Kanji") to make looking up obscure characters a breeze at times.

The great thing about the Search Similar Kanji function is that it doesn't have to search based on just one character at a time—you can select several at once and it will attempt to find a character that combines them.

So, let's say that I'm a beginning Japanese student, and saw the character 他, but didn't know how to write it. I do know 地, however. What I can do then is do a search similar on 地, which offers the following:

垣 垤 坦 蟯 基 培 場 涅 蛙 澆 曉 (and so on—about 40-50 characters total are suggested)

Fourth character in the list I spot 也, which happens to be the element I'm looking for. Using the trick above to get 亻, I then select both and have it do a search based on 亻也, which produces:

但 侄 估 倛 倍 俍 位 蓓 (and so on again, for about 40 options or so)

As you can see, the obvious option came out on top, and then it tries other less-obvious ones from there. Also of note is that it does allow you to use katakana as part of a search (e.g. リ instead of 刂).

Admittedly, at times it can feel like it gets hooked on the part you're not interested in (it tends to prioritize variants based on the same radical first before offering the other parts of a character separately), however with a little bit of patience it's very rare to find a character that this system won't handle.

0

In addition to what other people have mentioned, there is another technique that can sometimes be useful for this sort of thing, if you have an Android device which supports it.

The Google Lens application will allow you to point your camera at anything with written text (in all kinds of languages), and will attempt to identify and isolate the pieces of text in the image, and allow you to select them by tapping on them. The idea is that you could then use Google Translate on them (which is not always going to give you the best results, IMHO), but you don't have to do that. You can also just copy it to your clipboard and then paste it into other things as well.

Obviously, how well this works can depend on a lot of factors, such as the quality of the image (there might be some issues with this shirt considering how worn some parts of it are, for example), the font used, and so forth. If I remember correctly, Google Lens is not supported on all devices either (it requires some particular hardware acceleration features, I believe). If it does work, it may still not actually get everything, and it might get some characters wrong, but if nothing else it can give you a good start to work with which can then be filled in or fixed up by some of the other methods people have mentioned.

You must log in to answer this question.