Tell me please, what is から means in the following sentence?
本当のところを言うと、この時間に悠馬さんがここを通るからと、夏目さんに教えてもらったので、待っていたんです。
Thank you very much for help!
Japanese Language Stack Exchange is a question and answer site for students, teachers, and linguists wanting to discuss the finer points of the Japanese language. It only takes a minute to sign up.
Sign up to join this communityから means what it always means, in this case it marks a reason. It may be easier to read if you insert (mental) brackets for the quotation:
本当のところを言うと、「この時間に悠馬さんがここを通るから」と、夏目さんに教えてもらったので、待っていたんです。
Actually, I was waiting, because Natsume had told me that at this time Yũma would come by here.
Maybe 夏目 said
4時に悠馬さんがここを通るから、ここで待っていてください。
Yũma comes by here at 4 o'clock, so please wait here.
which got transformed and shortened to
この時間に悠馬さんがここを通るから
in the quotation (marked by と) in the original sentence.