2

Using references I was able to find a few possible forms for "hmph!" utterances, however, (in every language) there are a vast number of (very distinct) meanings or implications of "hmphs" - ranging from haughty disgust, serious approbation, thoughtful surprise, etc.

Fortunately I have a precise example of the "hmph!" variation in question, a famous scene from a famous anime:

https://www.reddit.com/r/HiScoreGirl/comments/1erc7ri/%E3%82%80%E3%81%A3/

(FWIW if you scroll down one post, you can see the English performance; and indeed as you know it of course doesn't sound at like HMF in Japanese, it's WHIEA or something; the ' むっ ! ' is a random guess and may be valueless, the wrong sound and/or meaning.)

Anyway, how would and in which form would you likely write the particular "hmph!" performed by the amazing Suzushiro there?

1 Answer 1

1

The "humph" sound made by the girl in the video is usually transcribed in Japanese as "ふん(っ)", although this ふ is not the normal /fu/. Meaning-wise, ふんっ indicates the speaker's disagreement or dissatisfaction, so there is no big difference between English and Japanese. That said, as seen in the video, ふんっ might be more commonly associated with childish or tsundere characters in Japanese.

9
  • ふんっ ! thank you so much!
    – Fattie
    Commented Aug 13 at 18:09
  • With the braces, you're saying the っ is optional? (Sorry if I misunderstood.) ふんっ versus ふん ? TY
    – Fattie
    Commented Aug 13 at 18:11
  • @Fattie Yes, っ is optional, but it effectively works like an exclamation mark.
    – naruto
    Commented Aug 13 at 18:17
  • Thanks for your generous explanation っ !!
    – Fattie
    Commented Aug 13 at 18:43
  • Using even more of your time, is this sort of thing ふんっっっっ seen, as one might damn!!!!! in English, or does the analogy with ! not really carry that far? TY
    – Fattie
    Commented Aug 14 at 12:06

You must log in to answer this question.

Not the answer you're looking for? Browse other questions tagged .