Today's online edition of the Asahi had a sentence about drinking water, but it used 水【みず】 instead of お水【みず】, although the context is specifically about drinking water. Why?
蛇口【じゃぐち】をひねれば、すぐに水【みず】が飲【の】める
Turn on the faucet and you can drink water right away.
https://www.asahi.com/articles/ASS573F9BS57OXIE02LM.html?iref=comtop_Topnews2_01