I saw some example sentences where the で particle was used to say "and", can't you just use "と" or "し"? Why was で used?
1 Answer
In modern Japanese, で is used as the conjunctive (basically, "[VERB]
and...") conjugation of the basic copula ("to be" verb) だ.
Since だ means "is", で then means "is, and".
Examples:
- 電車【でんしゃ】は便利【べんり】で、毎日【まいにち】乗【の】ります。
The train is convenient, and I use it every day. - フェラーリは車【くるま】で非常【ひじょう】に高【たか】い。
A Ferrari is a car, and it is extremely expensive. - 私【わたし】は人間【にんげん】で、空【そら】を飛【と】ぶことはできません。
I am a human, and I cannot fly in the sky.
Meanwhile, と just means "and" when listing things, and includes no "to be" sense.
- 人参【にんじん】とキャベツのサラダ
a salad of carrots and cabbage - 栗【くり】とリンゴを使【つか】ってケーキを作【つく】る
to make a cake using chestnuts and apples
(It must be lunchtime, I keep thinking about food. 😄)
-
1