0

In the following sentence, I have used ではない three times and it feels a bit unnatural to me. Is there a better way to convey the same meaning or it is okay to use in Japanese the same concept multiple times in one sentence?

まあ、有名ではないというわけではないですが、東京より有名ではありません

Thank you!

3
  • 2
    Do you find the English sentence 'It's not that it isn't famous, but it's not as famous as Tokyo' awkward?
    – Angelos
    Commented Sep 5, 2023 at 13:28
  • 1
    Good point but languages have different nuances. In my language, it will sound weird and you will use a word that is more similar to "less" instead of the last not. Commented Sep 5, 2023 at 15:36
  • 1
    I think @AsafAyalon makes a good point. What is natural in one language may not necessarily sound natural in another.
    – jogloran
    Commented Sep 5, 2023 at 19:19

1 Answer 1

3

This is A-Okay. It sounds perfectly natural.

You must log in to answer this question.

Not the answer you're looking for? Browse other questions tagged .