0

What is the meaning of 「くらいで」after the verbs in these sentences?

「壁にはカレンダーが貼られているくらいで、ポスターなんかはいっさいない」

「その他にはミニコンポがあるくらいで、パソコンやらテレビやらゲームやらない」

From context, I would guess it to mean something along the lines of 'even though (I have X, I don't have Y)', but I'm not fully sure, as I've never seen くらい/くらいで used like this before.

0

0

Browse other questions tagged .