2

What is the とは in the below sentence?  I was thinking that it could be something like 彼とは相性がいい but because he says 俺たち afterwards this doesn't sound right.

以前翔も言っていたが、打てば響くを地で行く可憐とは、本当に俺たち相性がいいのかもしれない

1 Answer 1

2

Yes it's part of (~は)~と相性がいい. This とは is と meaning "with" followed by は, the topic/contrast marker.

  • 俺たち(は)可憐と相性がいい。
    We get along well with Karen.
  • 俺たち(は)可憐とは相性がいい。 (added は)
  • 可憐とは俺たち(は)相性がいい。 (changed word order)

(So this clause has two は-marked arguments. This normally means one of them is contrastive, but in this case I feel almost no contrastive nuance in 可憐とは. I personally feel "double-topic" sentences like this can exist, but I may be wrong.)

1
  • I should probably clarify why I didn't think it was とは相性がいい. I understand from context the 俺たち to refer to himself and 可憐 and not himself and 翔.
    – renzoko
    Oct 20, 2020 at 8:08

You must log in to answer this question.

Not the answer you're looking for? Browse other questions tagged .