Is は a particle in こんにちは and こんばんは?
1 Answer
Yes. This は is the same as the topic marker は.
These expressions were originally the start of a greeting, as in, [今日]{こんにち}はお[元気]{げんき}でしょうか ("You're feeling well today?") or [今晩]{こんばん}はいかがですか ("How are you this evening?"), etc. Over time, through regular and frequent use, the opening portions came to be used independently as simplified greetings.
According to Shogakukan's [国語]{こくご}[大]{だい}[辞典]{じてん} entry for [今日]{こんにち}は:
(「今日は…」と続けた挨拶語の下略されたもの)
(omitting the portion of the greeting continuing on after "konnichi wa...")
-
5I think it might be worth drawing a distinction between “is a particle” and “was originally a particle”, because IMO these words are fully lexicalized and は is not serving the function a particle normally would... Commented Sep 13, 2019 at 20:02
-
1Perhaps I'm being too picky, but If that's the case, then the answer of the question should be "No, despite it used to be originally." Commented Sep 13, 2019 at 20:13
-
@DariusJahandarie, though lexicalized to the point that these phrases can be used independently, the latter at least can also be used in fuller contexts as originally composed. Google searches for 今晩は + some other following term show no dearth of such usage, such as 今晩は寒くて. Daijirin also parses this as a particle: 〔「は」は助詞。「今日は御機嫌いかがですか」などの下を略した形〕 And if は is not a particle, what is it? I'd counter-claim that it's still the particle は, just that it functions differently in this specific lexicalized context. :) Commented Sep 13, 2019 at 21:07
-
“And if は is not a particle, what is it?” < I would say it’s a kana... just like the う in ありがとう. Commented Sep 13, 2019 at 22:05
-
1When analyzing things synchronically, what is most relevant is the mental model of the native speakers using it. If you want to create a complex model to say that there are multiple uses of the particle は, including a sentence-ending one that doesn’t invoke a feeling of something being missing/inferred, go ahead, but somehow that doesn’t feel right compared to こんにちは just being an expression that is made up of those sounds and no further... Commented Sep 13, 2019 at 22:08