A boxer is trying to take his opponent down by brute force rather than technique. Someone frome the audience then shouts:
アウトもカンケーねーよ!!あんなゴリ押しのタックル…!!
I think a rough translation of the sentence could be:
What is he trying to do by tackling him down? He doesn't have to push him out of the ring!
but I am not sure about the meaning of アウト. Is it a reference to some other sport? Here you can see the whole page where the sentence is from. Thank you for your help!