2

当然ながら箱ごと盗むなんてのは、よほどのことでもない限り不可能だし

So from the context I kind of understand it:

"Of course stealing that box is impossible"

or something along the line.

How does the 限り function here?

1
  • 1
    In your attempt you completely forgot about the part よほどのことでもない, didn't you? How would you understand it? Here the 限り means something in the line of "as long as", can you imagine what it does mean now? Commented Oct 16, 2016 at 16:53

1 Answer 1

4

限り means something like "the limit", as in the maximum amount or degree.

It can function like this:

よほどのことがない限り不可能だ。

  • To the limit that there is nothing really out of the ordinary, it's impossible.
  • So long as there is nothing really out of the ordinary, it's impossible.

私が知る限りでは不可能だ

  • To the limit that I know, it's impossible.
  • As far as I know, it's impossible.

You must log in to answer this question.

Not the answer you're looking for? Browse other questions tagged .