Skip to main content
4 events
when toggle format what by license comment
Apr 4, 2022 at 21:35 comment added Strechie-go Of course - 「独身でい続けるのは一人で寂しく死ぬということだ。」Transl. "Continuing on single as you are now means you will die sad and alone." In this sense, ということだ is used to express a conclusion. In this case, a sad and lonely death is a conclusion/result of being single. And yes, as far as I know, this expression is fine in casual speech. More here
Apr 4, 2022 at 18:52 comment added user31418 Could I perhaps get another example sense of this usage ということ? Also, can this expression be used in casual speach.? If not wha can replace it
S Apr 4, 2022 at 18:06 review First answers
Apr 4, 2022 at 18:19
S Apr 4, 2022 at 18:06 history answered Strechie-go CC BY-SA 4.0