Skip to main content
Bumped by Community user
Bumped by Community user
Bumped by Community user
Bumped by Community user
Bumped by Community user
Bumped by Community user
deleted 68 characters in body
Source Link
Eddie Kal
  • 11.6k
  • 5
  • 22
  • 42

I was watching a Japanese drama earlier and one of the characters said どうなのよ〜最近しょうご (name) .

My question is よ normally used as sentence ender even for interrogative sentences? And And what kind of nuance does it have?

Can someone help me understand this grammar pattern please T_T

note: the speaker is a woman, I've read somewhere that it has something to do with women's language?...

I was watching a Japanese drama earlier and one of the characters said どうなのよ〜最近しょうご (name) .

My question is よ normally used as sentence ender even for interrogative sentences? And what kind of nuance does it have?

Can someone help me understand this grammar pattern please T_T

note: the speaker is a woman, I've read somewhere that it has something to do with women's language?...

I was watching a Japanese drama earlier and one of the characters said どうなのよ〜最近しょうご (name) .

My question is よ normally used as sentence ender even for interrogative sentences? And what kind of nuance does it have?

note: the speaker is a woman, I've read somewhere that it has something to do with women's language?...

Source Link

よ as enders in interrogative sentences (as in どうなのよ)

I was watching a Japanese drama earlier and one of the characters said どうなのよ〜最近しょうご (name) .

My question is よ normally used as sentence ender even for interrogative sentences? And what kind of nuance does it have?

Can someone help me understand this grammar pattern please T_T

note: the speaker is a woman, I've read somewhere that it has something to do with women's language?...