Skip to main content
added 1 character in body
Source Link
A.Ellett
  • 10.9k
  • 1
  • 21
  • 25

If you were marking location, consider what you'd really be saying in English.

I brush on my teeth, wash on my face, and have breakfast every day.

When you're using で you'd indicating where the action is occurring. Consider how odd this sounds in English. It's the same in Japanese: unless there's something on your teeth that you were washingbrushing or something on your face that you were washing.

If you're using で to makemark the location of an action, you're marking the location within which the action was occurring.

図書館で本をよみました。

I read my book at the library.

You could say

台所で歯を磨いて。。。

I brushed my teeth in the kitchen and ....

If you're thinking of your teeth or your face as a tool, then the rendering in English would be to the following affect:

I brushed with my teeth, and I washed with my face....

Hopefully, you're not using your teeth as a tool for brushing something (you'll wear your teeth away and there are probably better tools available). When you're brushing your teeth, you're using a toothbrush, not your teeth.

歯ブラシで歯をみがきみしみがきました。

I brushed my teeth with a toothbrush.

And unless you're into strange sexual practices, you're probably not washing anything with your face.

ハンドタオルで顔を洗った

I washed my face with a washcloth.

If you were marking location, consider what you'd really be saying in English.

I brush on my teeth, wash on my face, and have breakfast every day.

When you're using で you'd indicating where the action is occurring. Consider how odd this sounds in English. It's the same in Japanese: unless there's something on your teeth that you were washing or something on your face that you were washing.

If you're using で to make the location of an action, you're marking the location within which the action was occurring.

図書館で本をよみました。

I read my book at the library.

You could say

台所で歯を磨いて。。。

I brushed my teeth in the kitchen and ....

Hopefully, you're not using your teeth as a tool for brushing something (you'll wear your teeth away and there are probably better tools available). When you're brushing your teeth, you're using a toothbrush, not your teeth.

歯ブラシで歯をみがきみした。

I brushed my teeth with a toothbrush.

And unless you're into strange sexual practices, you're probably not washing anything with your face.

ハンドタオルで顔を洗った

I washed my face with a washcloth.

If you were marking location, consider what you'd really be saying in English.

I brush on my teeth, wash on my face, and have breakfast every day.

When you're using で you'd indicating where the action is occurring. Consider how odd this sounds in English. It's the same in Japanese: unless there's something on your teeth that you were brushing or something on your face that you were washing.

If you're using で to mark the location of an action, you're marking the location within which the action was occurring.

図書館で本をよみました。

I read my book at the library.

You could say

台所で歯を磨いて。。。

I brushed my teeth in the kitchen and ....

If you're thinking of your teeth or your face as a tool, then the rendering in English would be to the following affect:

I brushed with my teeth, and I washed with my face....

Hopefully, you're not using your teeth as a tool for brushing something (you'll wear your teeth away and there are probably better tools available). When you're brushing your teeth, you're using a toothbrush, not your teeth.

歯ブラシで歯をみがきました。

I brushed my teeth with a toothbrush.

And unless you're into strange sexual practices, you're probably not washing anything with your face.

ハンドタオルで顔を洗った

I washed my face with a washcloth.

added 1 character in body
Source Link
A.Ellett
  • 10.9k
  • 1
  • 21
  • 25

If you were marking location, consider what you'd really be saying in English.

I brush on my teeth, wash on my face, and have breakfast every day.

When you're using で you'd indicating where the action is occurring. Consider how odd this sounds in English. It's the same in Japanese: unless there's something on your teeth that you were washing or something on your face that you were washing.

If you're using で to make the location of an action, you're marking the location within which the action was occurring.

図書館で本をよみました。

I read my book at the library.

You could say

台所で歯を磨いて。。。

I brushed my teeth in the kitchen and ....

Hopefully, you're not using your teeth as a tool for brushing something (you'll wear your teeth away and there are probably better tools available). When you're brushing your teeth, you're using a toothbrush, not your teeth.

歯ブラシで歯をみがきみした。

I brushed my teeth with a toothbrush.

And unless you're into strange sexual practices, you're probably not washing anything with youyour face.

ハンドタオルで顔を洗った

I washed my face with a towelwashcloth.

If you were marking location, consider what you'd really be saying in English.

I brush on my teeth, wash on my face, and have breakfast every day.

When you're using で you'd indicating where the action is occurring. Consider how odd this sounds in English. It's the same in Japanese: unless there's something on your teeth that you were washing or something on your face that you were washing.

If you're using で to make the location of an action, you're marking the location within which the action was occurring.

図書館で本をよみました。

I read my book at the library.

You could say

台所で歯を磨いて。。。

I brushed my teeth in the kitchen and ....

Hopefully, you're not using your teeth as a tool for brushing something (you'll wear your teeth away and there are probably better tools available). When you're brushing your teeth, you're using a toothbrush, not your teeth.

歯ブラシで歯をみがきみした。

I brushed my teeth with a toothbrush.

And unless you're into strange sexual practices, you're probably not washing anything with you face.

ハンドタオルで顔を洗った

I washed my face with a towel.

If you were marking location, consider what you'd really be saying in English.

I brush on my teeth, wash on my face, and have breakfast every day.

When you're using で you'd indicating where the action is occurring. Consider how odd this sounds in English. It's the same in Japanese: unless there's something on your teeth that you were washing or something on your face that you were washing.

If you're using で to make the location of an action, you're marking the location within which the action was occurring.

図書館で本をよみました。

I read my book at the library.

You could say

台所で歯を磨いて。。。

I brushed my teeth in the kitchen and ....

Hopefully, you're not using your teeth as a tool for brushing something (you'll wear your teeth away and there are probably better tools available). When you're brushing your teeth, you're using a toothbrush, not your teeth.

歯ブラシで歯をみがきみした。

I brushed my teeth with a toothbrush.

And unless you're into strange sexual practices, you're probably not washing anything with your face.

ハンドタオルで顔を洗った

I washed my face with a washcloth.

added 292 characters in body
Source Link
A.Ellett
  • 10.9k
  • 1
  • 21
  • 25

If you were marking location, consider what you'd really be saying in English.

I brush on my teeth, wash on my face, and have breakfast every day.

When you're using で you'd indicating where the action is occurring. Consider how odd this sounds in English. It's the same in Japanese: unless there's something on your teeth that you were washing or something on your face that you were washing.

If you're using で to make the location of an action, you're marking the location within which the action was occurring.

図書館で本をよみました。

I read my book at the library.

You could say

大所台所で歯を磨いて。。。

I brushed my teeth in the kitchen and ....

Hopefully, you're not using your teeth as a tool for brushing something (you'll wear your teeth away and there are probably better tools available). When you're brushing your teeth, you're using a toothbrush, not your teeth.

歯ブラシで歯をみがきみした。

I brushed my teeth with a toothbrush.

And unless you're into strange sexual practices, you're probably not washing anything with you face.

ハンドタオルで顔を洗った

I washed my face with a towel.

If you were marking location, consider what you'd really be saying in English.

I brush on my teeth, wash on my face, and have breakfast every day.

When you're using で you'd indicating where the action is occurring. Consider how odd this sounds in English. It's the same in Japanese: unless there's something on your teeth that you were washing or something on your face that you were washing.

If you're using で to make the location of an action, you're marking the location within which the action was occurring.

図書館で本をよみました。

I read my book at the library.

You could say

大所で歯を磨いて。。。

I brushed my teeth in the kitchen and ....

If you were marking location, consider what you'd really be saying in English.

I brush on my teeth, wash on my face, and have breakfast every day.

When you're using で you'd indicating where the action is occurring. Consider how odd this sounds in English. It's the same in Japanese: unless there's something on your teeth that you were washing or something on your face that you were washing.

If you're using で to make the location of an action, you're marking the location within which the action was occurring.

図書館で本をよみました。

I read my book at the library.

You could say

台所で歯を磨いて。。。

I brushed my teeth in the kitchen and ....

Hopefully, you're not using your teeth as a tool for brushing something (you'll wear your teeth away and there are probably better tools available). When you're brushing your teeth, you're using a toothbrush, not your teeth.

歯ブラシで歯をみがきみした。

I brushed my teeth with a toothbrush.

And unless you're into strange sexual practices, you're probably not washing anything with you face.

ハンドタオルで顔を洗った

I washed my face with a towel.

Source Link
A.Ellett
  • 10.9k
  • 1
  • 21
  • 25
Loading