Skip to main content

Timeline for Unknown verb form (typo?) in manga

Current License: CC BY-SA 4.0

9 events
when toggle format what by license comment
Oct 23, 2020 at 17:56 comment added broccoli forest @LLL & AeonAkechi For two series of causative: japanese.stackexchange.com/q/78130/7810
Oct 23, 2020 at 17:47 comment added LLL I see, I always thought of -aru verbs as "already passive verbs", but turns out, it was wrong. Also in context of this doujinshi, which is set in old times, -asu being older form makes sense. Thank you for noting these things!
Oct 23, 2020 at 17:29 comment added Eiríkr Útlendi @LLL: 漬かる is a verb that describes the state of something, like many verbs ending in -aru. In this case, it means "to be immersed, to be soaking in water or other liquid". This kind of state-description is similar to the passive and is often translated using a passive construction (as here), and the derivation is from the same morphophonemic roots, but these -aru verbs are generally not passive in modern Japanese. Also, although imabi.net describes the -asu ending as "contracted", it's more accurate to say that this is the older form, as Aeon's answer notes.
Oct 23, 2020 at 16:59 vote accept LLL
Oct 23, 2020 at 16:58 comment added LLL Ah, I see now, it was just kind of confusing. Thanks for clearing this up and your help!
Oct 23, 2020 at 16:53 comment added Angelos @LLL The translation of it may be passive, but the word isn't. It just means something is underwater, without suggesting something made it that way.
Oct 23, 2020 at 16:48 history edited Angelos CC BY-SA 4.0
added 48 characters in body
Oct 23, 2020 at 16:46 comment added LLL Thanks for your answer! Please, correct me if I'm wrong: this form is described on imabi as "contracted speech" form, right? I think I understand what this form means, but I still don't understand the double passive I get in English, or is my translation or understanding of this verb wrong?
Oct 23, 2020 at 16:16 history answered Angelos CC BY-SA 4.0