Skip to main content
5 events
when toggle format what by license comment
Sep 11, 2020 at 0:19 comment added charlemagne Thanks everyone.
Sep 9, 2020 at 23:35 comment added naruto @charlemagne In your sentence, もの before なのだ is just "(some)thing", and 食べるもの is more like "something which one eats" rather than "something that gets eaten", since there is no passive verb. 冷やして食べるもの is literally "something which one refrigerates and (then) eats", thus "something to eat cold". A very literal translation would be "Is it that this is something which one refrigerates and (then) eats?"
Sep 9, 2020 at 23:19 comment added charlemagne Could you please link me something about this rule? "However, "の" is a nominalizer which means before it だ needs to be changed to な"
Sep 9, 2020 at 23:17 comment added charlemagne Thanks. I think my confusion is coming from the fact that my understanding of the meaning of the sentence was "is this usually eaten cold?" I didn't realize "something" was involved and was trying to figure out what a V+もの construction did. So it's really just "something that gets eaten" plus and explanatory "の"?
Sep 9, 2020 at 16:17 history answered A.Ellett CC BY-SA 4.0