Skip to main content
14 events
when toggle format what by license comment
Aug 12, 2019 at 11:06 vote accept Ciff
Aug 12, 2019 at 0:18 history edited Flaw CC BY-SA 4.0
edited title
Aug 11, 2019 at 21:09 comment added henreetee @Ciff -- see answer below :)
Aug 11, 2019 at 21:09 answer added henreetee timeline score: 3
Aug 11, 2019 at 20:52 comment added Ciff @henreetee, in which context is ha preferred? The context of the book was that he declined an offer to eat pizza, because always eating with his brother on Mondays
Aug 11, 2019 at 20:47 history edited Ciff CC BY-SA 4.0
deleted 1 character in body
Aug 11, 2019 at 13:00 comment added Jack Bosma Apparently ha and ni can both be used.
Aug 11, 2019 at 12:54 comment added henreetee @JACK 月曜日は is absolutely OK and indeed preferable in certain contexts. You can also "demonstrate 月曜日に" without using 私は; the sentence いつも月曜日に兄と一緒に食べます is comprehensible. Just saying "Add I to the sentence" isn't clear advice. Further, please refrain from answering in the comments -- if you want to answer a question, answer it using the answer box. Use the comments for clarifications or discussion of the question.
Aug 11, 2019 at 11:33 comment added Jack Bosma I wanted to demonstate getsuyoubi ni. Getsuyoubi ha doesn't sound right.
Aug 11, 2019 at 11:19 comment added henreetee @JACK the 私は you suggest may well be entirely redundant. Japanese is a 'pro-drop' language.
Aug 11, 2019 at 11:02 comment added Jack Bosma Watashi wa itsumo getsuyōbi ni ani to issho ni tabemasu. Add I to the sentence.
Aug 11, 2019 at 10:26 comment added broccoli forest What context is given by your textbook? I don't think the English should be always translated like that.
Aug 11, 2019 at 10:15 history edited broccoli forest CC BY-SA 4.0
added 3 characters in body; edited tags
Aug 11, 2019 at 9:54 history asked Ciff CC BY-SA 4.0