Skip to main content
added 404 characters in body
Source Link
Craig Hicks
  • 1.1k
  • 5
  • 8

Before さ and し it is weakened or incomplete. When ひ or ふ come after ん in a word (or compound word), they are transformed to the non-fricatives ぴ and ぷ . E.g.

  • [反比例]{はん・ぴ・れい}
  • [染筆]{せんぴつ}
  • [選評]{せんぴょう}
  • [認否]{にん・ぴ}

which at least doesn't conflict with your implicit assertion that ん followed by a fricativenon-fricative is somewhat troublesome, or historically was, more pleasurable to utter than ん followed by a fricative. Of course changing fricatives to non-fricative occurs frequently in second syllables anyway, e.g. the older pronunciation [日本]{にっぽん}, so that could be coincidental.

Notably, relatively new compounds like [計算表]{けい・さん・ひょう} and [新福島]{しん・ふく・しま}駅 don't replace the fricative. Also, the modern pronunciation [日本]{に・ほん} doesn't replace the fricative.

I personally find it is more emotive to say [日本]{にっぽん} than [日本]{に・ほん}, but choose according to TPO.

Before さ and し it is weakened or incomplete. When ひ or ふ come after ん in a word (or compound word), they are transformed to the non-fricatives ぴ and ぷ . E.g.

  • [反比例]{はん・ぴ・れい}
  • [染筆]{せんぴつ}
  • [選評]{せんぴょう}
  • [認否]{にん・ぴ}

which at least doesn't conflict with your implicit assertion that ん followed by a fricative is somewhat troublesome. Of course changing fricatives to non-fricative occurs frequently in second syllables anyway, e.g. [日本]{にっぽん}.

Before さ and し it is weakened or incomplete. When ひ or ふ come after ん in a word (or compound word), they are transformed to the non-fricatives ぴ and ぷ . E.g.

  • [反比例]{はん・ぴ・れい}
  • [染筆]{せんぴつ}
  • [選評]{せんぴょう}
  • [認否]{にん・ぴ}

which at least doesn't conflict with your implicit assertion that ん followed by a non-fricative is, or historically was, more pleasurable to utter than ん followed by a fricative. Of course changing fricatives to non-fricative occurs frequently in second syllables anyway, e.g. the older pronunciation [日本]{にっぽん}, so that could be coincidental.

Notably, relatively new compounds like [計算表]{けい・さん・ひょう} and [新福島]{しん・ふく・しま}駅 don't replace the fricative. Also, the modern pronunciation [日本]{に・ほん} doesn't replace the fricative.

I personally find it is more emotive to say [日本]{にっぽん} than [日本]{に・ほん}, but choose according to TPO.

added 203 characters in body
Source Link
Craig Hicks
  • 1.1k
  • 5
  • 8

Before さ and し it is weakened or incomplete. When ひ or ふ come after ん in a word (or compound word), they are transformed to the non-fricatives ぴ and ぷ . E.g.

  • [反比例]{はん・ぴ・れい}
  • [染筆]{せんぴつ}
  • [選評]{せんぴょう}
  • [認否]{にん・ぴ}

which confirms youat least doesn't conflict with your implicit assertion that ん followed by a fricative is somewhat troublesome. Of course changing fricatives to non-fricative occurs frequently in second syllables anyway, e.g. [日本]{にっぽん}.

Before さ and し it is weakened or incomplete. When ひ or ふ come after ん in a word (or compound word), they are transformed to the non-fricatives ぴ and ぷ . E.g.

  • [反比例]{はん・ぴ・れい}
  • [染筆]{せんぴつ}
  • [選評]{せんぴょう}
  • [認否]{にん・ぴ}

which confirms you implicit assertion that ん followed by a fricative is somewhat troublesome.

Before さ and し it is weakened or incomplete. When ひ or ふ come after ん in a word (or compound word), they are transformed to the non-fricatives ぴ and ぷ . E.g.

  • [反比例]{はん・ぴ・れい}
  • [染筆]{せんぴつ}
  • [選評]{せんぴょう}
  • [認否]{にん・ぴ}

which at least doesn't conflict with your implicit assertion that ん followed by a fricative is somewhat troublesome. Of course changing fricatives to non-fricative occurs frequently in second syllables anyway, e.g. [日本]{にっぽん}.

added 203 characters in body
Source Link
Craig Hicks
  • 1.1k
  • 5
  • 8

Before さ and し it is weakened or incomplete. When ひ or ふ come after ん in a word (or compound word), they are transformed to the non-fricatives ぴ and ぷ . E.g.

  • [反比例]{はん・ぴ・れい}
  • [染筆]{せんぴつ}
  • [選評]{せんぴょう}
  • [認否]{にん・ぴ}

which confirms you implicit assertion that ん followed by a fricative is somewhat troublesome.

Before さ and し it is weakened or incomplete. When ひ or ふ come after ん, they are transformed to the non-fricatives ぴ and ぷ .

Before さ and し it is weakened or incomplete. When ひ or ふ come after ん in a word (or compound word), they are transformed to the non-fricatives ぴ and ぷ . E.g.

  • [反比例]{はん・ぴ・れい}
  • [染筆]{せんぴつ}
  • [選評]{せんぴょう}
  • [認否]{にん・ぴ}

which confirms you implicit assertion that ん followed by a fricative is somewhat troublesome.

Source Link
Craig Hicks
  • 1.1k
  • 5
  • 8
Loading