Skip to main content
Commonmark migration
Source Link

I don't really understand the differences between the following sentences.

  • 彼は新しい車をほしがっている。

  • 彼は新しい車をほしそうだ。

In both sentences, the speakers made conjectures based on the sign that the third person (彼) is showing.

#Question

Question

  1. What is the difference between the 2 sentences above?

  2. Can I rewrite the second one as 彼は新しい車をほしがっていそうだ。Is it redundant?

I don't really understand the differences between the following sentences.

  • 彼は新しい車をほしがっている。

  • 彼は新しい車をほしそうだ。

In both sentences, the speakers made conjectures based on the sign that the third person (彼) is showing.

#Question

  1. What is the difference between the 2 sentences above?

  2. Can I rewrite the second one as 彼は新しい車をほしがっていそうだ。Is it redundant?

I don't really understand the differences between the following sentences.

  • 彼は新しい車をほしがっている。

  • 彼は新しい車をほしそうだ。

In both sentences, the speakers made conjectures based on the sign that the third person (彼) is showing.

Question

  1. What is the difference between the 2 sentences above?

  2. Can I rewrite the second one as 彼は新しい車をほしがっていそうだ。Is it redundant?

Tweeted twitter.com/StackJapanese/status/717788581742452736
edited tags
Link
user1478
user1478
Source Link
Display Name
  • 7.5k
  • 4
  • 30
  • 73

ほしがっている versus ほしそうだ

I don't really understand the differences between the following sentences.

  • 彼は新しい車をほしがっている。

  • 彼は新しい車をほしそうだ。

In both sentences, the speakers made conjectures based on the sign that the third person (彼) is showing.

#Question

  1. What is the difference between the 2 sentences above?

  2. Can I rewrite the second one as 彼は新しい車をほしがっていそうだ。Is it redundant?