今、女性一人が生む子どもの数が減ってきている。つまり、少子化が進んできている。 Now, the amount of women that give birth to a child is decreasing. That is to say, the declining birth rates are advancing.
What is the role of 「一人」? To me, the sentence still makes sense without it.
What is the difference between the following sentences?
今、女性一人が生む子どもの数…
今、女性が生む子どもの数…