2

When shin kanzen master defines the connections for some grammar forms, it often notes that である must be used for na-adjectives.

For example, in the grammar point for ~にもかかわらず in shin kanzen master grammar N2, the following connection rule is given:

名・普通形(ナ形 - である・名 - である) +にもかかわらず

It seems this connection rule needs to be memorized to get the correct answer to exercises.

For example, exercise 10 on page 127 of shin kanzen master grammar N2 states:

(  )の中の言葉を適当な形にして、必要なら「の」を加えて___の上に書きなさい。

...

10 この本は、内容が非常に ____ にもかかわらず、よく整理されていてわかりやすい。

(複雑な)

The solution for this exercise is 複雑である. In particular, the addition of である is necessary to satisfy the connection rule given in the grammar point's definition (as written above.)

There are many other grammar forms that require である for na-adjectives. Rather than naively memorizing all of these cases, are there general rules to know why/when である needs to be used to connect a na-adjective to a grammar form?

2
  • It's hard to understand your question. Can you please add a couple of sample sentences to clarify what you mean?
    – DXV
    Sep 15, 2018 at 3:01
  • I added a relevant exercise problem that illustrates the kind of challenge I am facing. Sep 15, 2018 at 8:54

1 Answer 1

1

There are rules, but they are complicated.

The short explanation:
1. にもかかわらず needs to be preceded by a noun or noun equivalent.
2. a noun equivalent can be made with a nominalizer.
3. in the case of にもかかわらず the nominalizer の can often be omitted.
4. the nominalizer needs to be preceded by 連体形.
5. だ is not 連体形, it is 終止形, so it needs to be replaced by a 連体形 such as である.

The longer explanation:
Anything that can be conjugated in Japanese is called 用言.
There are 3 kinds of 用言:
動詞: verbs
形容詞: i-adjectives
形容動詞: na-adjectives

There are 5 conjugations:
未然形
連用形
終止形: used at the end of the sentence
連体形: used before a noun
仮定形: to express condition
命令形: to express order

The site below shows how to conjugate na-adjectives:
https://www.kokugobunpou.com/用言/形容動詞-2-活用/
きれい だろ う  (未然形)
きれい だっ た  (連用形)
きれい で ない  (連用形)
きれい に なる  (連用形)
きれい だ 。   (終止形)
きれい な とき  (連体形)
きれい なら (ば)(仮定形)

So let's go back to the explanation above:

  1. にもかかわらず needs to be preceded by a noun or noun equivalent.
    Examples:
    学生にもかかわらず
    先生にもかかわらず

  2. a noun equivalent can be made with a nominalizer.
    Examples:
    書くのにもかかわらず
    飲むのにもかかわらず

  3. in the case of にもかかわらず the nominalizer の can often be omitted.
    Examples:
    書くにもかかわらず
    飲むにもかかわらず

  4. the nominalizer needs to be preceded by 連体形.
    Examples:
    書く(の)にもかかわらず
    つまらない(の)にもかかわらず
    元気な(の)にもかかわらず

  5. だ is not 連体形, it is 終止形, so it needs to be replaced by a 連体形 such as である.
    元気である(の)にもかかわらず
    Wrong: 元気だ(の)にもかかわらず

3
  • In many discussions on the Internet, people say that である is just a more formal version than だ. However, in your explanation, it sounds like they are very different. How are these two different points of view connected? Sep 17, 2018 at 5:22
  • 2
    Basically it just other way around, だ is contraction of である, and as such is less formal. But it can't be used everywhere instead of である, while である can be used everyehere instead of だ. For most of verbs attributive form (連体形) is same as terminal form (終止形), but だ is exception.
    – sklott
    Sep 17, 2018 at 6:34
  • 1
    Okay, I think I get it now. である is the attributive form of the copula だ. By adding である to nouns or na-adjectives, they become attributive form, which is similar to how i-adjectives are used in attributive form (eg: 安い). However, why can't な be used with にもかかわらず (and other similar grammar points) then? Aren't na-adjectives followed by な also in attributive form? Sep 17, 2018 at 7:11

You must log in to answer this question.

Not the answer you're looking for? Browse other questions tagged .