I've been noticing that Latin letters in abbreviations and acronyms are (obviously) common in Japan.
For instance:
- JR becomes ジェイアール
- CM becomes シーエム
- N3 becomes エヌさん
- NHK becomes エヌエイチケイ (I think)
Are there any set rules for pronouncing (possibly made-up) acronyms like these, or rather, are there set Japanese pronunciations for each English letter? How would a 日本人 pronounce a random acronym like AXQ, JSOC or something?
Maybe pronunciation is irregular... but would you guys know any good guidelines or sources?
I've noticed that there may be some irregularities, like here Why is "UFO" pronounced as if it were a word? I'm more or less okay with "guessing" the pronunciation of letters. Still, is there any actual list of the sounds?
Any help is appreciated!