3,844 reputation
2937
bio website
location Vermont
age
visits member for 3 years
seen Apr 27 at 3:47

I spent my Junior year of university in Yamaguchi, Japan, and am currently studying for N1 to get into a post-grad program to become an interpreter.


Nov
5
comment Trouble understanding this use of あっての
Thanks for your answer! Yes, this is just an N1 practice sentence :)
Oct
27
comment Can someone explain the logic of the grammar “とは限らない”
Thank you for explaining 必ずしも! That was the part I was stuck on!
Oct
26
comment What are some words with kanji/readings/meanings that don't match?
Can it also be read ひゃくじつこう?
Oct
23
comment Why is も used instead of が in the sentence 「日本ではクモを見ると良いことがあると言う人もいますよ」
Well, I think it's a matter of nuance, but yeah I think it can be appropriate. Also it probably makes a bit more sense with the surrounding sentences.
Oct
20
comment Problems with particles
For help on your homework, for these kinds of questions, you might find a more help over at Lang-8...as long as you're willing to help others out learning English :) To answer your question: ぼうし is hat, and I'm pretty sure it's を and の. lang-8.com
Oct
19
comment For the word じき meaning “soon”, what is the difference between the kanjis 直 and 時期?
@Dono: Did you read my question? Or did I not make it clear that I already did that? That's precisely what prompted my question.
Oct
19
comment For the word じき meaning “soon”, what is the difference between the kanjis 直 and 時期?
@Dono: If you'll read my question...I did look it up, and in my dictionary it says "soon, shortly". Rikai-chan says it too. That's what I meant when I asked "Is my dictionary misleading me?"
Oct
14
comment Why does 考えて need も in the “て + ごらん” pattern?
@SomethingJapanese: Just "考えてもごらん" (without quotes) and "考えてごらん" (without quotes). I was looking to see if they actually matched the search results (for て I found a lot of results did not actually have just the て, but for ても most of them actually did...if that makes sense).
Oct
12
comment What is the difference between 口元 and 口?
@Tim, I hadn't even thought of the connection to 足元!
Oct
11
comment What is the difference between むかしっから and むかしから?
Yeah, I thought that was the most likely answer, but I could only hear むっかしから for emphasis...which sounds like what my host mom would say, so maybe it's regional? Or I'm making things up?
Oct
4
comment Difference between ながら, がてら and つつ
Hello there, Stu, and welcome to JLU! I think you were trying to make a comment on Sawa's answer, but what you did is make your own answer. Unfortunately commenting requires at least 50 reputation. To find out more about reputation and privileges, please read the FAQ. I look forward to having you in the community! japanese.stackexchange.com/faq#reputation
Oct
3
comment Why is 空【くう】, and not 無【む】, used to define “void”, “emptiness” in a buddhist context? What are their nuances?
That sounds really interesting, but perhaps you could explain it a little more?
Oct
2
comment What is “masu-stem + ざま”?
@Dono: Oh, I always knew it as the masu-stem ^.^ I'll try to remember that
Oct
2
comment What is “masu-stem + ざま”?
@Axioplase: I see your point, but the thing is I wasn't really looking for a translation of the sentence, just for help on how this verb was used. I find when I give example sentences, the bigger question gets lost in the specifics of the examples. To me it doesn't matter the actions that are happening to understand the grammatical forms. In your example, yes "I known" would be unclear, but "had I known" would have sufficed. (Of course, the trick here is knowing how much of the sentence is grammatically relevant.)
Oct
2
comment What is “masu-stem + ざま”?
Thanks for the answer :) I didn't want to cloud the question by adding extraneous information, but your translation makes sense :)
Sep
22
comment Help with the difference between causative and the causative-passive for the verb 笑う
Ok, I understand you can't use が, but what about 談には、いつも思わず笑わせた?
Sep
16
comment Difference between (遊び)方 and (遊ぶ)方法
"but only when 方 means 'a way or doing something'? What are it's other meanings? Do you mean like, as opposed to "direction" etc? In other words: All definitions for 方法 mean "method", but not all definitions of かた mean "method".
Sep
15
comment How is the wind related to illness?
@小太郎: I did not know that :)
Sep
13
comment The thin line? What is 線がうすい's meaning and etymology?
Thanks! The situation was very close to that...the narrator thought that the merchant might be able to give him a clue, but it turns out he didn't.
Sep
8
comment “Arigatō” and “gozaimasu” combined into a single word?
@Tim: Ah yes, sorry, I meant "as spoken by a native English-speaker" ;)