3,694 reputation
2733
bio website
location Vermont
age
visits member for 2 years, 4 months
seen Apr 21 at 3:43

I spent my Junior year of university in Yamaguchi, Japan, and am currently studying for N1 to get into a post-grad program to become an interpreter.


Jan
11
revised Are all “on'yomi” monosyllabic?
Grammar
Jan
10
asked What are the differences between 床, 床上, and 床の上?
Jan
10
comment Have a trouble with まで
My first instinct would be that it means something similar to what we would say in English when we say "I've had it up to here!" (まで meaning "up to" in this case.)
Jan
10
comment Don't undestand this particular use of ない form
Well explained :) I would just add that using ない is a common, casual way of inviting someone to do something.
Jan
9
asked What are the conventions for refering to male VS female トイレ?
Jan
9
comment Why would one use 当て字?
From my impression of it, new uses of 当て字 are few and far between, but they used to be a lot more common, and what we see are hold-overs from that.
Jan
7
revised How do I address my juniors in college or school?
grammar
Jan
7
accepted What does これも at the start of a sentence mean?
Jan
4
comment What does これも at the start of a sentence mean?
It may just be my English brain protesting the start of a sentence with an "Also", but here is the context: 今の文学青年はセンチメンタルになることを怖れている。これも傷つけられるのを怖れる一種のさもしい心のあらわれかも知れない。
Jan
4
asked What does これも at the start of a sentence mean?
Jan
3
asked How would you say “A has the meaning of B” or “A conveys B”
Jan
1
comment What does ちゃい in やっちゃいねぇ mean?
I know you weren't looking for a translation, that's why I suggested you reword your question, not change it. And I don't really know but I would guess that it's just short for やっちゃいない.
Jan
1
comment What does ちゃい in やっちゃいねぇ mean?
Welcome to JLSE! We generally frown on asking questions like this, because it looks like a simple translation question. It looks like you're trying to understand what the ~っちゃい form is short for. It's good that you've included what you think it isn't, (but for the record, why do you think it is not やっちゃう) but if you reword your question to ask about the underlying grammar of what is troubling you, it will be less likely to be closed. meta.japanese.stackexchange.com/questions/796/…
Jan
1
accepted 逃げる vs 逃れる What's the nuance?
Dec
7
awarded  Yearling
Dec
6
revised Expressing the acceptance of defeat and helplessness
Cleaned up the links
Oct
16
awarded  Nice Answer
Oct
14
revised A closer look at そう思う
added 1 characters in body
Jul
12
revised Is there a Japanese word for “finding the pleasantest point of an interior”?
edited title
Jun
14
revised What is an equivalent phrase to the colloquial “I know, right!?”
edited body; edited title; added 5 characters in body